川普狂喜,乡下人乐队将在世界杯抽签仪式结束后表演《YMCA》(乡下人乐队将在世界杯抽签结束后献唱《YMCA》,令川普兴奋不已)
这是个挺有梗的标题:特朗普常在集会上放《YMCA》,还会跟着小跳舞,所以“乡下人乐队”(Village People)表演《YMCA》→“川普狂喜”就顺上了。
最新新闻列表
这是个挺有梗的标题:特朗普常在集会上放《YMCA》,还会跟着小跳舞,所以“乡下人乐队”(Village People)表演《YMCA》→“川普狂喜”就顺上了。
想要哪种表达场景?解说词、文字直播、还是社媒文案?先给你几种风格的版本:
Clarifying World Cup details
Considering user request
这是条赛况信息。你希望我做什么?
你想让我怎么处理这句话?可选:
Formulating response in Chinese
这是在强调两点:他会长期、坚定地投入青训;而苏超的最大价值在于给年轻球员稳定的一线舞台和成长环境。
Clarifying user request
这是个不错的稿题!想确认两点再开写: